blooging through china

vielleicht ist es nicht die “beste” zeit – angesichts von SARS -. um sich mit weblogs in china zu beschaeftigen. die inhalte aller weblogs (wir schraenken hier wiederum auf die englischsprachigen ein) sind fast ausschliesslich auf den alltag mit SARS konzentriert. daher ist es ein wenig schwer. die sonstigen inhalte zu charakterisieren. ganz abgesehen von der zensurlage in china selbst. die – wir haben noch keine gegenteiligen angaben gefunden – es nur noch ermoeglicht. von china aus zu bloggern. aber in china selbst koennen viele der inhalte nicht mehr gelesen werden: also ein bloggern fuer die welt “ausserhalb” chinas. bei einem potentiellen publikum von 50 millionen menschen innerhalb chinas ist das schon eine “Great fire wall” im weblogs-bereich. (vgl. futurzone)

wir stellen daher hier eine kleine auswahl chinesischer weblogger vor, die ueber den “reinen” tagebuchcharakter hinausgehen:

  • T-Salon: themen sind hauptsaechlich im politik und rechtsbereich zu finden; interessantes feature: Ordinary People. Extraordinary Voices.
  • leylop: eher tagebuchaehnlicher weblog; aber mit interessanten eintraegen wie etwa ueber “buddhistische moenche”: “Monks, when talking about monks, what will come across your mind? Living in temples quietly, having little connection with the outside world, and probably the masters of Kungfu? Well, that’s what I used to think what monks would be like. But after visiting San Tian Zhu Temple (a Buddhism temple in Hangzhou). I’ve changed my impression of monks, completely.
  • Wangjianshuo’s blog: neben aktualisierten informationen ueber SARS (vor allem im bezug auf shanghei) zwei interessante features:
    # Flight to Shanghai: A Journey in the Plague Year : „But I noticed that every student was checked for id, and most of them were on bicycles, a mode of transportation which has only recently exploded in Shanghai (once again). So, I asked that same passing faculty member to take my picture in front of “the Chairman” (I’ve attached it to this file), and that made my day, not because Mao and I have about the same amount of hair, but because I thought there was a passing resemblance to the great man and myself (in all modesty, of course).
    # Daily Life – SARS Related Related II
  • tschang.net: ebenfalls ein aktualisierter log fuer politics and living with SARS in beijing: „It’s a notice from the Shandong authorities asking all passengers from train number 2540 going from Qingdao to Beijing on April 20-21 and some other Beijing-Qingdao trains to call them. I was on train number 2540 so I contacted them. It turns out that there was someone on the train who had a fever. But, it turns out that the guy didn’t have SARS, just a fever.
  • ziboy: ein sehr schoener photoblog aus beijing
  • China Weblog: der chinaweblog in suchen politik und oekonomie (mit vielen newsquellen, links etc.)
  • Old china hand: ein schoener, etwas anderer beitrag zum tag der arbeit dort gefunden: audioblogs (mp3) fuer eine weltweite audiosolidaritaet. 😉
  • sinosplice: ein weblog aus hangzhou, tagebuchaehnlich, aber mit starkem soziologischen fokus: „For some time, Japan and the USA have had a tradition of small, brightly lit, immaculate, 24-hour convenience stores. China does not. Instead, there are just lots of tiny family-run shops everywhere. Usually, the storefront is also the family’s home’s front porch. When no one is buying, they’re typically in there watching TV. The stores are not 24 hours, but they’re often open late because the store stays open as long as the family is awake.
  • The Shanghei Diaries: tagebuchstil mit aktuellen schnappschuessen – so etwa mit aktuellen abbildungen (und uebersetzungen!) der SARS gesundheitsbroschueren (“nicht spucken, nicht durchatmen – kampagne”)
  • Instant Poodle: persoenlich gehaltener weblog aus beijing, der unter dem eindruck von SARS in beijing entstanden ist: „Some things are certainly different, though. When I was running, I noticed neighborhood committee members with their red armbands sitting outside on the corner of most residential blocks. They have a responsibility to identify suspected SARS cases in their housing units, and I assume they were out watching and/or communicating whatever information they’d received.

als E-Book herunterladen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.