dadasophin.de

weblog als blindtext oder blindtext als weblog

[>] man schlackert ja mitunter mit den ohren. wenn man die anfaenge mancher weblogs mitverfolgt. aber bei portia of venice beginnt man fast an die gelungene permutation von blindtext zu glauben. :-)

Beitrag teilen

2 Antworten auf “weblog als blindtext oder blindtext als weblog”

  1. Sie kommentierten portiaofvenice.com. Ich spreche nicht Deutsches sehr gut, also kann ich nicht Ihre Anmerkung verstehen. Traurig. Ich gebe dieses bekannt, welches die Übersetzungshilfsmittel auf google.com verwendet

  2. hi portiaofvenice,
    i was commenting your way of using “blindtext” (i don’t know how “blindtext” is translated …). but i think you actually started your weblog in a test phase? don’t be sad – my comment was a little bit prospecting your weblog being somehow “experimental” cause this weblog is an experimental one. :-)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.