surfing samples >> living in star treck furniture

– wir denken :: sowas kann nur passieren :: wer zuviel star trecked :: denn so sieht das inventar fuer das 24ste jahrhundert von tony alleyne aus :: ein wenig bruecke hier :: ein wenig 60th retro da :: aber wer weiss :: womoeglich leben die dann ja wirklich in unseren filmen. 😉 (via Mount Sutro)

– jetzt gehen auch die linguisten forsch voran: “German linguists yesterday called on the nation to use French words in place of their popular English equivalents in protest at the US-led war against Iraq.” (Germans give English ‘le coup de grâce’ – telegraph). vor allem englische ausdruecke wie “driver” sollen von nun ab durch “chauffeur” ersetzt werden…und auch “playboy” zu “bon vivant” (das klingt im franzoesischen ja richtig VORNEHM!) 😉 es ist Pave France, the british need more parkting durchaus zuzustimmen, dass die sprachlichen kumpaneien sich je nach faehnchenmast drehen…naja – wir finden das sowohl als auch nur laecherlich! wir lernen von nun an deutsch >> mandarin/en!

als E-Book herunterladen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.